lovinse zx eller steg 6 pro efektrör snabb hjälp
Postat: 6 augusti 2011, 18:23
vilken är bäst låg varvigt eller hög . är den inte att låg varviga röret är dåligt på höga farter eller . ska beställa så jag vet inte 

Ett forum där vi diskuterar allt om mopeder
https://twostrokerider.se/forum/
Felix616 skrev:hahaahhahahahahahahah e detta seriost?
Victorh skrev:skulle ta leovince istället för lovince och stage 6 pro replica
Tror inte du har en hyper..Amirbest skrev:Victorh skrev:skulle ta leovince istället för lovince och stage 6 pro replica
vad är bäst för hyper låg eller högvarvigt
Vrf skulle han inte det ? han verkar ju ha kunskaperna tycker jag, vem är du att säga att han inte ska satsa på det ?andersjohansson93 skrev:tror inte du ska satsa på hyper.
Refz skrev:Vrf skulle han inte det ? han verkar ju ha kunskaperna tycker jag, vem är du att säga att han inte ska satsa på det ?andersjohansson93 skrev:tror inte du ska satsa på hyper.
Bra att du fånga upp sarkasmen.Om han vill köpa hyper rör till sin original moppe låt han göra det.Mura skrev:Refz skrev:Vrf skulle han inte det ? han verkar ju ha kunskaperna tycker jag, vem är du att säga att han inte ska satsa på det ?andersjohansson93 skrev:tror inte du ska satsa på hyper.
haha och vem FAN är du? han verkar inte ha alla hästar i stallet och kmr inte få några hästar i moppen heller...
Refz skrev:Bra att du fånga upp sarkasmen.Om han vill köpa hyper rör till sin original moppe låt han göra det.Mura skrev:Refz skrev: Vrf skulle han inte det ? han verkar ju ha kunskaperna tycker jag, vem är du att säga att han inte ska satsa på det ?
haha och vem FAN är du? han verkar inte ha alla hästar i stallet och kmr inte få några hästar i moppen heller...
Lugna ner dig , du har ju säkert sölat i byxan av att bli så upphetsad.
sen såde btw så e int stage stegdaveneos skrev:Jag skulle tagit steg sex för lovinse
vicke xX SMT skrev:sen såde btw så e int stage stegdaveneos skrev:Jag skulle tagit steg sex för lovinse
okej, måste skriva på hög svenska så ni också förstårkevinspeedfight skrev:vicke xX SMT skrev:sen såde btw så e int stage stegdaveneos skrev:Jag skulle tagit steg sex för lovinse
Det där får du nog skriva om bättre för fattar nada av det du just skrev.
Stage betyder väl visst steg/nivå?vicke xX SMT skrev:okej, måste skriva på hög svenska så ni också förstårkevinspeedfight skrev:vicke xX SMT skrev: sen såde btw så e int stage steg
Det där får du nog skriva om bättre för fattar nada av det du just skrev.
Jag menade att stage inte betyder steg, då daveneos skrev steg sexmen skitsamma
de betyder scen eller fas eller nåttsåntRefz skrev:Stage betyder väl visst steg/nivå?vicke xX SMT skrev:okej, måste skriva på hög svenska så ni också förstårkevinspeedfight skrev:
Det där får du nog skriva om bättre för fattar nada av det du just skrev.
Jag menade att stage inte betyder steg, då daveneos skrev steg sexmen skitsamma
och jag skrev steg 6 för att ts skrev det i rubrikenRefz skrev:Stage betyder väl visst steg/nivå?vicke xX SMT skrev:okej, måste skriva på hög svenska så ni också förstårkevinspeedfight skrev:
Det där får du nog skriva om bättre för fattar nada av det du just skrev.
Jag menade att stage inte betyder steg, då daveneos skrev steg sexmen skitsamma
Scen 6 ? verkar logiskt , fas skulle jag iofs gå med på men inte scen.vicke xX SMT skrev:de betyder scen eller fas eller nåttsåntRefz skrev:Stage betyder väl visst steg/nivå?vicke xX SMT skrev: okej, måste skriva på hög svenska så ni också förstår
Jag menade att stage inte betyder steg, då daveneos skrev steg sexmen skitsamma
Översätt stage å se va du fårRefz skrev:vicke xX SMT skrev:de betyder scen eller fas eller nåttsåntRefz skrev: Stage betyder väl visst steg/nivå?
Scen 6 ? verkar logiskt , fas skulle jag iofs gå med på men inte scen.
Jag vet att stage kan vara scen också men inte i det här sammanhanget, scen 6 ? vad har det med mopeddelar att göra? tänk lite innan du skriver.vicke xX SMT skrev:Översätt stage å se va du fårRefz skrev:vicke xX SMT skrev: de betyder scen eller fas eller nåttsånt
Scen 6 ? verkar logiskt , fas skulle jag iofs gå med på men inte scen.följ me på engelska lektionerna, men nog med offtopic nu!
edit: såg topicen nu och förstod varför daveneos skrev steg
men ååhh, du fattar ju int nå, ja sa bara att stage inte betyder steg till daveneos för jag trodde han översatte stage 6 till svenska men sen då jag såg rubriken så hade han skrivit steg imisstagRefz skrev:Jag vet att stage kan vara scen också men inte i det här sammanhanget, scen 6 ? vad har det med mopeddelar att göra? tänk lite innan du skriver.vicke xX SMT skrev:Översätt stage å se va du fårRefz skrev:
Scen 6 ? verkar logiskt , fas skulle jag iofs gå med på men inte scen.följ me på engelska lektionerna, men nog med offtopic nu!
edit: såg topicen nu och förstod varför daveneos skrev steg
Stage kan betyda steg även om han skrev fel med mening för att ts gjorde det.vicke xX SMT skrev:men ååhh, du fattar ju int nå, ja sa bara att stage inte betyder steg till daveneos för jag trodde han översatte stage 6 till svenska men sen då jag såg rubriken så hade han skrivit steg imisstagRefz skrev:Jag vet att stage kan vara scen också men inte i det här sammanhanget, scen 6 ? vad har det med mopeddelar att göra? tänk lite innan du skriver.vicke xX SMT skrev: Översätt stage å se va du fårfölj me på engelska lektionerna, men nog med offtopic nu!
edit: såg topicen nu och förstod varför daveneos skrev steg
step = steg.. nu slutar jag skriva härRefz skrev:Stage kan betyda steg även om han skrev fel med mening för att ts gjorde det.vicke xX SMT skrev:men ååhh, du fattar ju int nå, ja sa bara att stage inte betyder steg till daveneos för jag trodde han översatte stage 6 till svenska men sen då jag såg rubriken så hade han skrivit steg imisstagRefz skrev: Jag vet att stage kan vara scen också men inte i det här sammanhanget, scen 6 ? vad har det med mopeddelar att göra? tänk lite innan du skriver.
siiimooon skrev:Tror inte du har en hyper..Amirbest skrev:Victorh skrev:skulle ta leovince istället för lovince och stage 6 pro replica
vad är bäst för hyper låg eller högvarvigt
Och inget av dom är bra till hyper.
vad är lovinse då?Refz skrev:Stage kan betyda steg även om han skrev fel med mening för att ts gjorde det.vicke xX SMT skrev:men ååhh, du fattar ju int nå, ja sa bara att stage inte betyder steg till daveneos för jag trodde han översatte stage 6 till svenska men sen då jag såg rubriken så hade han skrivit steg imisstagRefz skrev: Jag vet att stage kan vara scen också men inte i det här sammanhanget, scen 6 ? vad har det med mopeddelar att göra? tänk lite innan du skriver.
jag skoja det är leovince zxvilket är lågvarvigt som ger axx och lite topppfart men jag fick min aerox att gå 80,76 med gps, med bara röret och dragen v ring.Victorh skrev:sluta multimultimulti citera. Lovinse är väl ett efektrör?
Tro gör man i kyrkan.Amirbest skrev:siiimooon skrev:Tror inte du har en hyper..Amirbest skrev:
vad är bäst för hyper låg eller högvarvigt
Och inget av dom är bra till hyper.
tror inte du ens har en moppe .
din mamma köpte säkert en häst till dig ^^
synd om vissa ungar
rekommenderar horse.com ! hahdaveneos skrev:Tro gör man i kyrkan.Amirbest skrev:siiimooon skrev: Tror inte du har en hyper..
Och inget av dom är bra till hyper.
tror inte du ens har en moppe .
din mamma köpte säkert en häst till dig ^^
synd om vissa ungar
Och jag tror inte han skulle vara medlem på ett mopedforum om han ville ha hjälp med hur man borstar hästen på bästa sätt.